Keine exakte Übersetzung gefunden für لافت للانتباه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch لافت للانتباه

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vous deux faites un couple intéressant.
    تشكلانِ زوجين لافتين للإنتباه
  • Votre reportage sur la guerre du golf était fascinant.
    كانت تغطيتك لحرب الخليج لافتةً للإنتباه
  • - La transformation de l'équipe a été remarquable, n'est-ce pas ?
    التحولات بالفريق كانت جد لافتة للإنتباه، ألا توافقني؟
  • Ce chiffre remarquable prouve que l'ONU continue de jouir de la confiance de la communauté internationale.
    وهذا العدد اللافت للانتباه يقدم برهانا على تمتع الأمم المتحدة بثقة المجتمع الدولي.
  • Si Moriarty vous surveille, cet engin n'est-il pas quelque peu voyant?
    لو أنك تظن أن مورياتي" يراقبك" أليس تنكرك هذا لافت للإنتباه؟
  • Si Moriarty vous surveille, cet engin n'est-il pas quelque peu voyant ?
    لو أنك تظن أن مورياتي" يراقبك" أليس تنكرك هذا لافت للإنتباه؟
  • Jeudi, "j'ai vu Lacey au boulot hier. Elle m'empêche de me concentrer !"
    "!الخميس، "رأيت (ليسي) في العمل البارحة. إنها لافتة جدا للإنتباه
  • Il a représenté son gouvernement à la Conférence du désarmement avec une autorité remarquable, de réels talents de diplomate et un sérieux véritablement hongrois.
    لقد مثَّل حكومة بلاده في المؤتمر باقتدار لافت للانتباه وبمهارة دبلوماسية وبتبصر ينمُّ بصدق عن الروح الهنغارية.
  • Une autre lacune notable est l'absence de référence dans le projet de résolution à la prolifération horizontale et verticale, comme désarmement nucléaire.
    ومن اللافت للانتباه أيضا عدم وجود إشارة في مشروع القرار إلى الانتشار الأفقي والرأسي ونزع السلاح النووي.
  • La figure ci-dessous montre le nombre de plaintes pour harcèlement sexuel enregistré d'une année à l'autre avec, pour 2003, une légère augmentation que l'on attribue principalement à une prise de conscience croissante du phénomène ainsi qu'à un certain nombre d'affaires retentissantes.
    يُبين الرسم البياني التالي تفاصيل أعداد الشكاوى السنوية المتعلقة بالتحرش الجنسي في القوات المسلحة، وهو يوضح أن ثمة زيادة كبيرة قد وقعت في عام 2003، مما يرجع أساسا إلى زيادة الوعي وكذلك إلى عدد من الحالات اللافتة للانتباه.